Новости
November 26, 2019

Глава Минздрава восстановила на работе трансплантологов, проводивших уникальные детские операции

Михаил Каабак и Надежда Бабенко на пресс-концеренции в Москве. Фото: Кристина Кормилицына / «Коммерсант»

Глава Минздрава Вероника Скворцова распорядилась вернуть на работу в Национальный медицинский исследовательский центр здоровья детей (НЦЗД) трансплантологов Михаила Каабака и Надежду Бабенко, проводивших уникальные операции детям. Такое решение министр приняла после встречи с Каабаком.

«Результатом встречи стало решение Вероники Скворцовой о включении Михаила Каабака и Надежды Бабенко в группу трансплантологов, которые работают в НМИЦ здоровья детей. Соответствующее поручение министра дано руководству центра», — говорится в сообщении пресс-службы Минздрава России.

«Интерфакс»

Трансплантологов, пересаживавших почки грудным детям, уволили из НЦЗД, по разным данным, в сентябре или октябре. Информация об этом в СМИ появилась только на днях. По словам Каабака, причиной такого решения стало использование ими во время операций препарата «Алемтузумаб» (торговое название — «Лемтрада»), которое не одобряет Минздрав.

В России детям пересаживают почки взрослых. Чтобы не было отторжения, врачи воздействуют на иммунитет препаратом «Алемтузумаб». В его инструкции не прописано применение в подобных случаях. Но шансы на приживаемость почек возрастают на 10-20%. При реабилитации пациент принимает в четыре раза меньше лекарств, чем при другом варианте лечения.

Подобный лекарственный протокол был признан лучшим и рекомендован Всемирным трансплантологическим сообществом еще девять лет назад. Но главное, что для детей весом до 10 килограммов это вообще единственный вариант терапии. Иначе — гибель. Пятилетняя выживаемость прооперированных по этой схеме детей составляет 97%.

Формально Каабака и Бабенко уволили не за «Алемтузумаб» (они соблюдали все формальности, прописанные в законе, позволяющем врачам назначать препарат офф-лейбл). А потому, что для них в детском центре не нашлось ставки. Но дело именно в неодобренном Минздравом протоколе лечения, говорит Михаил Каабак.

«Самое главное, что нет места, где можно оперировать этих детей. Если Минздрав говорит, что эту схему применять нельзя, значит, ее нельзя применять нигде, значит, дети обречены на смерть. Наш главный оппонент, и диалог с ним ведется, — главный трансплантолог Минздрава Сергей Владимирович Готье. В институте у Готье детей с весом меньше девяти килограммов, как он говорит и как говорят его сотрудники, никогда раньше не оперировали. И я понимаю, почему они не оперировали. Потому что есть физиологические пределы. Если они сейчас попробуют, они, скорее всего, получат то же самое, что и получили мы, когда начинали: очень тяжелые проблемы. Я надеюсь, что они все-таки будут применять ту схему, которая нами разработана на протяжении более чем 10 лет. Мы не сразу к ней пришли. Кроме нас, в России никто не использует этот препарат по таким показаниям, как трансплантация органов, но собственно, никто и не оперирует детей с весом меньше 10 килограммов».

Business FM, 18 ноября
Если ранее пересадки в центре были единичны, то до конца 2019 года планировалось провести около 40 пересадок, большинство из которых проводилось детям с низким весом (от 6 кг). <...>

Бабенко рассказала, что начиная с 2007 года по этому протоколу лечения «прооперированы 374 ребенка»: «Благодаря протоколу [„Алемтузумабом“], по которому мы работаем, пятилетняя выживаемость оперированных детей 97%. Именно благодаря разработанным нами протокольным мероприятиям по корректировке иммуносупрессии прооперированные нами дети живут долго. Но сейчас они все лишены такого амбулаторного контроля». Она также рассказала, что в 2018 году такой протокол введения иммуносупрессии до и после трансплантации был признан лучшим среди протоколов международных клиник международным сообществом трансплантологов [The Transplantation Society]: «Мы неоднократно пытались донести это до Минздрава, до Сергея Владимировича [Готье], но видимо что-то мешало обратить на это внимание». <...>

Готье в разговоре с «Ъ» отказался от приписываемой ему роли в изменениях программы трансплантаций. <...> «Что касается препаратов [которые использовал Каабак], то они изначально не предназначены для трансплантации,— напомнил он.— При наличии препаратов, которые применяются во всем мире как обычная схема, назначение препаратов офф-лейбл всем пациентам вызывает определенные сомнения». «У нас несколько детей и даже взрослых, которые прошли эту схему лечения,— рассказал Сергей Готье.— Они обратились потом к нам с осложнениями. Трансплантаты функционировали плохо, и эти пациенты были впоследствии ретрансплантированы. Поэтому утверждение, что применение этой схемы дает гарантию функционирования почечного трансплантата в течение 30 лет, является преувеличением».

«Коммерсант», 18 ноября
В России алемтузумаб официально зарегистрирован, но по инструкции предназначен для лечения рассеянного склероза. Протоколы Минздрава не предусматривают его применение при подготовке к пересадке органов. Поэтому государство не закупает алемтузумаб для пересадок и рекомендует держать детей на диализе, пока они не подрастут, чтобы им пересадили взрослую почку (пересадка детских в России де-факто не проводится). Маленьких детей и детей, которые не набирают вес на диализе, не берутся оперировать из-за низкого процента приживаемости органов. Каабак и Бабенко называли себя единственными в России трансплантологами, которые пересаживали почки детям с низким весом (от 6 до 9-10 килограмм). <...>

В разговоре с «Медузой» Каабак заявил, что «[увольнение] совершенно точно произошло по распоряжению Готье». «Этого никто не скрывает, просто это не написано в официальных документах. Другое дело, что мы не знаем его мотивацию. Для того чтобы понять его причины, надо говорить с ним, а не со мной», — сказал Каабак. По информации «Медузы», Готье добивался его увольнения из-за личных неприязненных отношений, предположительно, вызванных соперничеством двух трансплантологов. Каабак в разговоре с «Медузой» заявил, что у него нет личного конфликта с Готье. Тот в свою очередь отказался оперативно прокомментировать ситуацию.

«Медуза», 20 ноября