Канал "Россия" ответил на критику французов
Тут такое дело: вчера канал "Россия" ответил французским журналистам, уличившим их во лжи! Обычно наше телевидение никак не реагирует на обвинения в непрофессионализме, а тут целый ответный сюжет выпустили.
Напомню, как было дело. 15-го мая в вечерней программе Киселева показали большой сюжет про Францию. Там смешали протесты против изменения трудового законодательства и миграционный кризис. У неподготовленного телезрителя после просмотра сюжета складывается впечатление, что во Франции полная жопа. Люди выходят на улицы, повсюду взрывы петард, полиция разгоняет демонстрантов слезоточивым газом, а кто виноват? Мигранты! Они захватывают школы, выгоняют с работы милых бабушек, строят свои мечети и тащат в благополучную Францию родственников. Что же делать? Надо дружить с Россией! Путин придет – порядок наведет.
Французы посмотрели этот сюжет и посмеялись: зачем русские смешали совершенно разные проблемы, сделали какую-то странную нарезку не имеющих друг к другу отношения событий, да еще и приписали людям слова, которые они не говорили:
На следующий день канал "Россия" выпустил ответ лягушатникам в стиле "Блядей своих поучи щи варить!" Так как Варламов.ру – последнее объективное СМИ в России, надо дать слово всем сторонам. Вот наш ответ французам:
Если честно, ответ слабенький. Он рассчитан исключительно на внутреннюю аудиторию канала, на тех, кто не видел полностью французский сюжет и не знает, в чем французы обвинили российскую пропаганду.
Напомню, основное обвинение было в том, что Киселев смешал совершенно разные события (протесты против изменения трудового законодательства и миграционный кризис), а также чересчур вольно передал слова людей.
И вот канал "Россия" подготовил ответ, где выложил расширенную версию интервью, чтобы подтвердить, что никакого вранья и манипулирования не было. Но при детальном разборе оправданий обвинения только подтверждаются.
Например, на 6-й минуте канал "Россия" разбирает интервью с бабушкой в красном.
В оригинальном сюжете бабушка в красном жалуется, что "в этой стране теперь люди второго сорта": "Я, например, проработала в мэрии городка Нуази-ле-Сек 25 лет. Меня отправили на пенсию и в это же время наняли троих мигрантов – из Алжира, Турции. Они даже по-французски не говорили. Теперь они везут за собой братьев, кузенов. Их стало очень много. Для них строят очередную мечеть".
Французы нашли бабушку, бабушка немного прифигела от монтажа и ушла в отказ.
Канал "Россия" продолжает настаивать на своей версии. Вот здесь, с 6-й минуты. В студию позвали синхронного переводчика и поставили ему оригинальное интервью бабушки. Бабушка на самом деле говорит:
"Сейчас в мэрии этого города мне пришлось встретить людей-нефранцузов, которые пришли на работу в мэрию. Например, итальянцы, испанцы, португальцы и алжирцы, да. Им отдается предпочтение! Он (речь о мэре) начал встречаться с молодыми. Он предложил рабочие места молодым!"
— Им – это кому? — уточняет корреспондент у синхронного переводчика.
— Магрибинцам! — выдает переводчик. Магриб – это союз государств на севере Африки к западу от Египта. Туда входят Алжир, Ливия, Мавритания, Марокко и Тунис. С чего вдруг корреспондент с переводчиком причислили к магрибинцам испанцев, итальянцев и португальцев, я не понимаю. Три раза пересмотрел интервью, бабушка вроде такого не говорила.
При этом ничего про мечеть, людей второго сорта и нашествие братьев и кузенов мигрантов бабушка, судя по всему, тоже не говорила. Из интервью, показанного в оригинальном сюжете, складывается впечатление, что бабулю уволили, а на ее место взяли наглых мигрантов. Теперь бабуля чувствует себя человеком второго сорта, а тут еще мечети строят повсюду, и полчища родственников мигрантов наступают на город. На самом деле бабуля просто ушла на пенсию, а на её место – о, ужас! – взяли молодых! При этом в мэрии начали работать нефранцузы из других европейских стран.
Идем дальше. На 8-й минуте "Россия" оправдывается за захваченный беженцами лицей. Как это было в оригинальном сюжете:
"Когда количество приезжих во Францию пошло на тысячи – и это только тех, которых успевали считать, – французские власти стали освобождать для них кровати, комнаты, а потом и целые здания. Северо-восток Парижа. Мигранты притащили тюки прямо в лицей Жана Карэ, где учились дети 15-16 лет. Во дворе натянули веревки, тут же развесили то, в чем приехали: брюки, носки. Спальню организовали в физкультурном классе. Их удавалось выгнать только бойцам спецназа. К утру они возвращались. Когда количество беженцев в школе перевалило за тысячу, французские власти закрыли школу и оставили здание приезжим. Года не прошло – приезжие оккупировали соседний лицей. Уже не скромничают. Полицейские привыкли".
Французы посмотрели это и сказали, что историю с лицеем канал "Россия" выдумал. Но канал "Россия" продолжает стоять на своем:
"Вот, французская газета пишет, что центр Каре принял 150 мигрантов! Наша неточность заключалась в том, что лицей был закрыт в 2011 году, но факт остается фактом: здание, в котором раньше учились школьники, было захвачено мигрантами, а теперь окончательно им передано, что мы и показали в своем сюжете".
Ну окей, оказывается, вместо тысячи мигрантов приехало только 150, бывает. Я тоже иногда путаюсь в числах, когда в них больше двух цифр. Но из оригинального сюжета явно следует, что гадкие мигранты захватили лицей, где детки учились. На самом же деле это было заброшенное здание, которое переделали под центр для беженцев.
Завершает свой оправдательный сюжет канал "Россия" вставкой о том, что французские СМИ тоже врут, так что ничего страшного не случилось.
Случилось или нет, решать вам. По мне, так оправдание вышло неубедительное. Что думаете?