July 17, 2016

Поучите нас русскому языку!

В связи с очередной волной критики после поста о том, как в Донбассе почтили память жертв злополучного рейса МН 17, хочу напомнить украинским читателям, что в русском языке правильно говорить "в Донбассе". На Украине, но в Донбассе. Это никак не связано с независимостью, политикой и желанием отдельных людей изменить русский язык. Просто так грамотно говорить по-русски. Только "в Донбассе" и никак иначе. Потому что Донбасс – это сокращение от "Донецкий бассейн", и правильно говорить "в бассейне". Так же, как говорят "в Кузбассе".

Любые попытки жителей одной страны навязать свои правила жителям другой страны вызваны исключительно провинциальными комплексами, и здесь украинцы не оригинальны. Некоторые белорусы почему-то требуют называть страну "Беларусь", а не "Белоруссия". При этом сами белорусы пишут "Расія", а не "Россия", и я не знаю ни одного человека, который пытался бы им за это что-то предъявить. С пеной у рта требовать от россиян называть Молдавию Молдовой – это всё равно что требовать от англичанина говорить "Россия", вместо "Раша". Это никак не связано с уважением к отдельно взятой стране, это никак не связано с политикой. Это просто провинциальные комплексы, и всё.

Отдельные идиоты с провинциальными комплексами начинают рассказывать какой-то бред про острова. Якобы Украина – не остров и не окраина, а самостоятельное независимое государство. Поэтому нельзя говорить про неё с предлогом "на". Ну это вообще за гранью понимания. Хорошо, островные государства – Исландия, Великобритания, Япония, Индонезия и многие другие – не требуют говорить про них с предлогом "на". А что, они же острова, почему бы и нет? Сочетаемость предлогов "в" и "на" с определенными словами объясняется исключительно традицией, которая из-за желания жителей другого государства поменяться не может.

Запомните, в русском языке правильно говорить "на Украине", но "в Донбассе". Это несложно. Обижаться на это могут только мудаки.